Betsy
Lektor ze społeczności
أود أن أعرب عن امتناني أصدقائي الأعزاء حفظكم الله تحية طيبة وبعد، إنني قد قررت أن أعبر - في هذا المقال - عن عمق امتناني لكل المساعدة لحد الآن من قبل الناطقين باللغة العربية في هذا الموقع. وقد أستفدت من جانبين: أولا، من الناحية اللغوية؛ وثانيا، من الناحية المعنوية. فعلا، بفضل جهودكم - بكلاهما تصحيحاتكم الدقيقة وكلماتكم المشجعة - لم تتحسن لغتي العربية فحسب، بل قد زادت ثقتي بنفسي، وهذا الشيء مهم جدا. هذه الهدية لا ثمن لها وأريد فقط أن أعرب عن شكري الخالص وتمنياتي للنجاح في مساعيكم، مهما كانت، وأرجو لكم جميعا التوفيق، إن شاء الله. تفضلوا بقبول فائق التقدير والاحترام، بتسي
11 gru 2015 02:39
Poprawki · 11
2

أود أن أعرب عن امتناني

أصدقائي الأعزاء

حفظكم الله

تحية طيبة وبعد،

فقد قررتُ أن أُعبر - في هذا المقال - عن عمق امتناني لكل المُساعدات من قبل الناطقين باللغة العربية في هذا الموقع حتى الآن. وقد أستفدت من جانبين: الأول من الناحية اللغوية؛ والثانى من الناحية المعنوية. فعلاً، بفضل جهودكم - بتصحيحاتكم الدقيقة وكلماتكم المشجعة - لم تتحسن لغتي العربية فحسب، بل قد زادت ثقتي بنفسي، وهذا الشيء مهم جداً. هذه الهدية لا ثمن لها وأريد فقط أن أعرب عن خالص شكري وتمنياتي لكم بالنجاح في مساعيكم، مهما كانت، و أتمنى لكم التوفيق، إن شاء الله.

تفضلوا بقبول فائق التقدير والإحترام،

بيستى شكراً لكِ. ونحن جميعاً هنا لمساعدة بعضنا البعض و أتمنى لك أيضاً التوفيق :)

11 grudnia 2015
2

أود أن أعرب عن امتناني

أصدقائي الأعزاء

حفظكم الله

تحية طيبة وبعد،

إنني قد قررت أن أعبر - في هذا المقال - عن عمق امتناني للمساعدة التي تلقيتها حتى اليوم من قبل الناطقين باللغة العربية في هذا الموقع. وقد أستفدت من جانبين: الجانب الأول من الناحية اللغوية؛ والجانب الثاني من الناحية المعنوية. فعلا، بفضل جهودكم و تصحيحاتكم الدقيقة وكلماتكم المشجعة - لم تتحسن لغتي العربية فحسب، بل قد زادت ثقتي بنفسي، وهذا الشيء مهم جدا. هذه الهدية لا ثمن لها وأريد فقط أن أعرب عن شكري الخالص وتمنياتي بالنجاح لكم في مساعيكم، مهما كانت، وأتمنى لكم جميعا التوفيق، إن شاء الله.

تفضلوا بقبول فائق التقدير والاحترام،

بتسي

11 grudnia 2015
ماجد، وأنت كذلك...وشكرا
12 grudnia 2015
معذرة، يا ممتاز، لم يكن قصدي أن أبالغ فيما يتعلق بتجربتي؛ درست لمدة قصيرة بمركز اللغات في الجامعة الأردنية، ولم أدرس أبدا بكلية الآداب - يا ليت! أما بالنسبة لسؤالك الثاني، فاستأجرت شقة في الجبيهة وكانت هناك - في المبنى حيث كنت أعيش فيه - خريجة جامعة اليرموك. منذ ذلك الوقت، لقد قابلت العديد من الأشخاص الذين درسوا في تلك الجامعة في شمال الأردن. :)
12 grudnia 2015
أتمنى لك التوفيق والنجاح
12 grudnia 2015
Pokaż więcej
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!