Search from various angielski teachers...
simba0722
What is the difference between them?
1) I wish I would have done it differently.
2) I wish I had done it differently.
14 cze 2022 01:35
Odpowiedzi · 5
1
Practically the same.
Both can be said interchangeably
14 czerwca 2022
1
As Chris said. I don't think these are interchangeable - I think the first one is wrong. You can't use "would have" after "wish" like this. The construction works with other verbs e.g. "I think I would have done it differently" or "I know I would have done it differently" but not with "wish". Why? Because "would" is a conditional and implies an "if" - "(given these conditions), I think I would have done it differently". However, "I wish" expresses a simple desire, without conditions, and this conflicts with the conditional in sentence 1.
14 czerwca 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
simba0722
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 głosy poparcia · 8 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów