Search from various angielski teachers...
simba0722
Do they mean the same thing?
1) To tell you the truth, I never graduated college. I actually dropped out my freshman year.
2) I’m not gonna lie, I never graduated college. I actually dropped out my freshman year.
14 kwi 2024 03:21
Odpowiedzi · 4
1
They both mean the same thing, the second one is slang and I would avoid using it unless you are talking to people who use a similar type of urban slang. To some people it will sound like you are cool and to others they will classify you as lower class if you use the slang version. The first one is good for all occassions. If you want to make the first one perfect, don't use "actually" because you already said "to tell you the truth," and both those phrases are conveying the same thing.
15 kwietnia 2024
1
Yes, they have virtually the same meaning. 'I'm not gonna lie' tends to be more informal, however, whereas 'to tell the truth' is a more general phrase.
14 kwietnia 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
simba0722
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 głosy poparcia · 27 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 5 Komentarze
Więcej artykułów
