Search from various angielski teachers...
Pie Panathorn
スーパーは清能と銀行の間にあります。 How do we read 間 in the sentence above? Is it かん, ま, or あいだ
1 maj 2024 09:22
Odpowiedzi · 1
Zaproszony
「清能」という言葉を日本語では使わないので、文章を正しく理解できませんが、「線路」の間違いでしょうか。そうだとしたら、「あいだ」が正しいです。「あいだ」は、二点に挟まれた範囲、場所、時間、位置などで使います。 今回の文章は、「線路」と「銀行」に挟まれた範囲なので「あいだ」を使います。
1 maja 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!