Search from various angielski teachers...
LUCY
It must be Ghosts!!
In this TV series, Alison, the sole heir to Barton Manor, unexpectedly acquired the ability to see ghosts by falling from the window and then had numerous amusing stories with those ghosts in Baton.
Although the plots may be childish sometimes, its figures of flesh and blood as well as light and fun dialogues left a deep impression on me.
Furthermore, I not only laughed out loud while watching this TV series, but I also promoted my English listening as well as speaking and had deep insights into some life philosophies it conveyed, for instance:
-It's so easy to make assumptions about people and then you find you don't really know them at all. Half the time, we don't even know ourselves. I suppose that we all have our little secrets.
-Time is there to be enjoyed, not killed. If you're doing it right, you don't even notice the time.
-There are times when one must go against the grain, make one's own decisions rather than simply following orders.
As far as I'm concerned, entertaining yet philosophical is the most fascinating point of this TV series!
4 maj 2024 10:37
Poprawki · 3
1
It has to be "Ghosts!!" In this TV series, Alison, the sole heir to Barton Manor,
unexpectedly acquired the ability to see ghosts when she fell from a window. She
then had numerous amusing stories(encounters) with those ghosts in Barton. Although the plots
may be childish sometimes, its characters of flesh and blood, as well as its light and
fun dialogues left a deep impression on me. Furthermore, I not only laughed out
loud while watching this TV series, but I also improved/advanced my English listening as
well as speaking skills. I gained deep insights into some life philosophies that the show conveyed.
For instance: -It's so easy to make assumptions about people and then you find
you don't really know them at all. Half the time, we don't even know ourselves.
I suppose that we all have our little secrets. -Time is there to be enjoyed, not
killed. If you're doing it right, you don't even notice the time. -There are
times when one must go against the grain, make one's own decisions rather than
simply following orders(others). As far as I'm concerned, the show is both entertaining and philosophical and these
are the most fascinating aspects of this TV series!
You wrote very well. Some of the sentences were a little long; they read better when you shorten them. Normally we format movie, TV show and book titles in italics. Since italics are not available here on italki, you can use inverted commas like : "title." "Promoted" is not the right word here. Great work!
5 maja 2024
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
LUCY
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, włoski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
