Search from various angielski teachers...
Ellinor Wallberg
Mi traducción de la canción wú jī”, la canción principal de la serie de televisión china “Chén Qíng Lìng”.
En español, “Chén Qíng Lìng” sería “El Indomable”.
He traducido esta canción mediante un cover en inglés de Selneversleeps de la canción original.
Gracias de antemano por corregir.
La flauta canta en soledad
Largas son las noches que trae
Caminos hechos de lo bien y lo mal
Cuando despierto, nuestros sueños no han desaparecido
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de nuestra canción no desaparecerán
Y mientras pasamos por la vida alegres y sufriendo
Miramos la misma luna saliendo y poniéndose
Aunque el viento lleva tus alas lejos
Cantamos bajo el mismo cielo
Siga mil caminos
Deja las vidas que hayas tenido
Has seguido caminos buenos y malos
En mis sueños, donde pertenecen las memorias
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de tu sonrisa no desaparecerán
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Mira la luz de la luna que va apareciendo y desapareciendo
Enfrentémonos a la tormenta con la esperanza a nuestro lado
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Deja que la luz de la luna abra el camino
¿Te enfrentarás a la tormenta con tu mano en la mía?
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
4 paź 2023 19:06
Poprawki · 3
Mi traducción de la canción wú jī”, la canción principal de la serie de televisión china “Chén Qíng Lìng”.
En español, “Chén Qíng Lìng” sería “El Indomable”.
He traducido esta canción mediante un cover en inglés de Selneversleeps de la canción original.
Gracias de antemano por corregir.
La flauta canta en soledad
Largas son las noches que trae
Caminos hechos de lo bien y lo mal
Cuando despierto, nuestros sueños no han desaparecido
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de nuestra canción no desaparecerán
Y mientras pasamos por la vida alegres y sufriendo
Miramos la misma luna saliendo y poniéndose
Aunque el viento lleva tus alas lejos
Cantamos bajo el mismo cielo
Sigue mil caminos
Deja las vidas que hayas tenido
Has seguido caminos buenos y malos
En mis sueños, donde pertenecen las memorias
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de tu sonrisa no desaparecerán
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Mira la luz de la luna que va apareciendo y desapareciendo
Enfrentémonos a la tormenta con la esperanza a nuestro lado
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Deja que la luz de la luna abra el camino
¿Te enfrentarás a la tormenta con tu mano en la mía?
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Excelente, Ellinor!
4 października 2023
Mi traducción de la canción wú jī”, la canción principal de la serie de televisión china “Chén Qíng Lìng”.
En español, “Chén Qíng Lìng” sería “El Indomable”.
He traducido esta canción mediante un cover en inglés de Selneversleeps de la canción original.
Gracias de antemano por corregir.
La flauta canta en soledad
Largas son las noches que trae
Caminos hechos de lo bueno y lo malo
Cuando despierto, nuestros sueños no han desaparecido
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de nuestra canción no desaparecerán
Y mientras pasamos por la vida alegres y sufriendo
Miramos la misma luna saliendo y poniéndose
Aunque el viento lleva tus alas lejos
Cantamos bajo el mismo cielo
Sigue mil caminos
Deja las vidas que hayas tenido
Has seguido caminos buenos y malos
En mis sueños, donde pertenecen las memorias
Puede que para el mundo lleves tus pecados en tu manga
Hojas sangrientas concede tu indulto
Montañas y mares
¿Me puedes oír?
Los ecos de tu sonrisa no desaparecerán
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Mira la luz de la luna que va apareciendo y desapareciendo
Enfrentémonos a la tormenta con la esperanza a nuestro lado
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Así que, celebra la vida y su alegría y dolor
Deja que la luz de la luna abra el camino
¿Te enfrentarás a la tormenta con tu mano en la mía?
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
Mientras cantamos nuestra canción para el cielo
4 października 2023
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Ellinor Wallberg
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański, szwedzki
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
