Search from various angielski teachers...
Les Villain
Michael once said.
What's once in this sentence.
Is it literal like once a week. One time. He said once ?
Or is it about the past like. Michael said before?
29 maj 2025 14:03
Odpowiedzi · 7
Zaproszony
1
Here are two versions of the sentence "Michael once said he wanted to be a musician":
--> "This one time, Michael said he wanted to be a musician" (something that happened once in the past)
--> "In the past, Michael said he wanted to be a musician" (something that used to be true, but seemingly isn't, any longer)
The "Michael once said..." construction is very elegant and you're more likely to see it in written English, or during an inspirational speech. You can certainly use it in casual conversation (I sometimes do!) but you're probably more likely to hear people using the other versions.
(really hoping this response goes through this time, as I'm not sure what about my previous answer upset the filters. hope it's helpful!)
31 maja 2025
1
"once" means one time, and in this example the inferred meaning is one time "in the past," because the verb "said" is in the past tense.
29 maja 2025
"Once" does not change the meaning of the sentence much. All it does is add a bit of specificity, similar to saying "I remember him saying".
29 maja 2025
once = one day
3 czerwca 2025
one time
30 maja 2025
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Les Villain
Znajomość języków
angielski, filipiński (tagalog)
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
23 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
