Search from various angielski teachers...
Dylan Turicek
Qual é a diferença entre “cadê” e “onde?”
6 lut 2023 01:02
Odpowiedzi · 2
2
Oii! Quando você pergunta “cadê?” você quer saber onde está o que você procura. O “cadê” pode substituir o “onde está?” em algumas situações mais informais. Por exemplo: “mãe, cadê o meu casaco?” / “mãe, onde está o meu casaco?” Já o “onde” se refere a algum lugar indeterminado e pode ser usado em perguntas (como acima) ou não. Exemplo: “onde você deixou o celular?” / “meu celular não está onde eu tinha deixado” OU SEJA: cadê? ~ where is it? Onde ~ where
6 lutego 2023
Olá. Na verdade, cadê é uma expressão coloquial, resultado de uma contração " o que foi feito de". A forma culta seria "onde está".
12 lutego 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!

Dylan Turicek
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, gruziński, indonezyjski, mongolski, perski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), gruziński, indonezyjski, mongolski, perski, portugalski, hiszpański