Search from various angielski teachers...
Bean
#The world is not going badly because of the wickedness of the bad but because of the apathy of the good.
Is it same with below sentence?
#The world is going badly not because of the wickedness of the bad but because of the apathy of the good.
2 lip 2024 01:18
Odpowiedzi · 8
Yes, they have the same meaning in both forms.
2 lipca 2024
Yes. And they are both very natural. In fact, after I read them, I said "but they are the same." I had to look at them word by word to see what the difference was.
2 lipca 2024
Hi Bean, yes - you are correct.
2 lipca 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Bean
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
