Search from various angielski teachers...
Maria
What is the difference between “matrimony” and “marriage”?
4 lis 2020 09:38
Odpowiedzi · 4
There really isn’t one beyond history of the language. Matrimony being the “fancy” term also still used in wedding ceremonies (“joined in holy matrimony “). And yes, you also have “wedding” for the actual process of “getting married”. You would have to look at a dictionary to see the etymology of the words.
So, in summary:
During a wedding you are joined in matrimony and then you are married. Hopefully you the spend many years in happy marriage!
English does not make sense! 😹
4 listopada 2020
Matrimony is a synonym of marriage that means to be in the state of being married.
4 listopada 2020
What is your English level?
4 listopada 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Maria
Znajomość języków
angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
