Search from various angielski teachers...
italki English
In queue/ In the queue/ in line
I was wondering when to use each of these forms
16 lis 2020 02:49
Odpowiedzi · 4
4
I would say “I’m standing in the queue” but you can also say “I’m standing in line.”
“Queue” is British-English and “line” in this context, is American -English. It just depends on personal preference.
16 listopada 2020
4
Hi Finnian! It just depends where you are from. In America, we always say that we are “in line” and in the UK I’ve always heard them say “queue”. We still use the word queue in America, but not for this purpose
16 listopada 2020
2
In summary, Finnian, if you're in England or Australia, use either, although we prefer "in the queue". If you're in the USA, it's best to speak how they understand. I've been to a few places that I couldn't understand anyone in the US 😂 Keep learning English. Love the questions
20 listopada 2020
2
So we all agree definitely not "in queue". We're "in the queue" or "in line". I'm Australian and I can't decide. I use both.
20 listopada 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
italki English
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
