Znajdź nauczycieli angielski
Miranda
「瞬く」の発音: 「またたく」と「まばたく」で、辞書を調べて、意味もほとんど同じですので、使用している時、区別がありますか。
13 lut 2022 02:26
Odpowiedzi · 3
1
またたく 1 まぶたを瞬間的に開けたり閉じたりする。 2 光がちらちらする。光が明滅する。 3 なんとか生き長らえている。 まばたく 1 まぶたを瞬間的に開けたり閉じたりする。 2 光がちらちらする。光が明滅する。 ※ ほぼ同じです。3のちがいだけです。
13 lutego 2022
1
元々「またたく」と「まばたく」は同じ意味ですが、 実際には使い方が違います。 〇まばたく ・目を開け閉めする という意味でつかいます。 名詞「まばたき」という形で使うことが多いです! 例:まばたきをする。😐😑😐😑 〇またたく ・一瞬の間に と言いたい時に使います。 例:瞬く間に火が広がってしまった。 (またたくま)→一回目を閉じる程の短い間に ・光がちらちら(大きくなったり小さくなったりすること) という意味でも使う事が多いです! 例:星が空にまたたく。 光がまたたいている。
13 lutego 2022
@あみ先生、ご返信いただき、ありがとうございます。分かりました。助かりました。
13 lutego 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!