Search from various angielski teachers...
Lee
What is the difference between
料理をします and 料理を作る
Which one should we use when we wanna say
I cooked dinner
or some other meals.
15 gru 2021 14:02
Odpowiedzi · 4
1
料理をしますと料理を作りますは、ほとんど同じ意味ですが、作りますを使った方が、「頑張って作る」というニュアンスが出ます。
でも、ほとんど同じです。
16 grudnia 2021
「料理をします」と「料理を作ります」は同じ意味ですが、焦点を当てているところが違います。
These have the same meaning but have a “different focus”.
「〜を作ります」は目的語が大切です。
This sentence focuses on "WHAT" you cook.
・晩ごはんを作ります
・日本料理を作ります
・カレーを作ります
「料理をします」は目的語は大切じゃありませんから、作るものは何でもいいです。
This sentence focuses on "COOK", so it's not important what you cook.
15 grudnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lee
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
