Search from various angielski teachers...
Lost Soul
we should develop a more defensive strategy. Wait for them to come to us, then take them out,” suggests Christina. “That’s the sissy way out,” Uriah says What does "out" imply here as in sissy way out? Can't we just use without it?
22 gru 2023 21:23
Odpowiedzi · 4
Well, you could say "That is the sissy way" and be correct, however, the sissy way to do something means to do it in a weak or effeminate (or a stereotypical girlish) way. The sissy way out is used to mean the easy way out. One with no challenge.
22 grudnia 2023
Yes, “out” is just idiomatic. It means exactly the same thing with or without “out”.
23 grudnia 2023
way out = way to resolve a problem
22 grudnia 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!