Search from various angielski teachers...
Ermeny
Lektor ze społecznościEn moçambique hay distintos trajes pero el tradicional es la " capulana" ¿ Cuál es el traje tradicional en tú país?
26 wrz 2021 12:39
Poprawki · 2
1
En Mozambique hay distintos trajes pero el tradicional es "la capulana" ¿Cuál es el traje tradicional de tu país?
¡Buen Trabajo! En español el país se escribe Mozambique. "Tú" es el pronombre personal y "tu" es el pronombre posesivo. Suena más natural decir "de tu país" que "en tu país". Otra forma de decir "traje tradicional" sería "traje típico".
28 września 2021
1
En Moçambique hay distintos trajes pero el tradicional es la "capulana" ¿ Cuál
es el traje tradicional en tu país?
"Tu" en este caso es un pronombre posesivo, por lo que no lleva tilde.
¡Muy bien!
26 września 2021
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Ermeny
Znajomość języków
angielski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów