Search from various angielski teachers...
Nickie Howie
속담 - 미운 아이 떡 하나 더 준다 미운 아이 떡 하나 더 준다 - 무슨 의미이에요? what is the meaning?
21 maj 2011 23:24
Odpowiedzi · 2
my teacher told me it means 'kill your enemy with kindness' thank you for reply
23 maja 2011
미운 아이 떡 하나 더 준다 literally, that can be translated like " Give one more rice cake to the child who you hate." 1) Kill your enemy with kindness. 2) Spare the rod and spoil the child. Good question! I was unsure about that and searched on internet.
22 maja 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!