Search from various angielski teachers...
romain
tengo que decir, voy de compras o me voy de compras para decir "i go shopping"
23 maj 2011 22:33
Odpowiedzi · 4
es lo mismo voy de compras seria go to shopping y me voy de compras seria i go to shopping queda mejor decir me voy de compras
24 maja 2011
I'd rather think of "me voy" as "I'm leaving (here) for"
24 maja 2011
Both are correct, if you want a difference then its this one..
Me "voy the compras" emphasizes the ME / I , you would only emphasize it if it's your own decision and you want to do it.
If someone told you to / ordered to do it, you wouldnt say ME, you would just say "voy de compras".
That is the case for this particular verb, its not like everything works this way tho :P
24 maja 2011
Is the same
you only enphasize with ME at the beginning.
VOY is trasnlated as I go, I'll go, I'm going
23 maja 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
romain
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
