Search from various angielski teachers...
Stoal
when i say; i can... in french; je peux or je puis???? thx
31 maj 2011 15:29
Odpowiedzi · 7
4
"Je 'puis' doesn't exist." Wrong! It exists! "si je puis me permettre " .... "Si je puis dire " Puis-je vous aider (sometimes used) ?" "Je peux" is the same than" je puis" but "je puis" is sometimes preferred in writing, especially poetry. And this is more polite than 'je peux' :)
31 maja 2011
1
C'est une expression verbiale qui fait partie d'un langage soutenu, (advance level) et dont certaines formes s'utilisent dans la vie de tous les jours... ex : Puis-je vous demander l'heure, s'il vous plaît. Puis-je vous aider ? Si je puis dire (si je peux ainsi dire) A ne pas confondre avec "puis" adverbe qui veut dire ensuite ou après etc...
1 czerwca 2011
1
Je peux = I can Je 'puis' doesn't exist. Je 'pus' is the verb "pouvoir" in the Passé simple
31 maja 2011
of course "je peux" it's present simple while " je puis " i don't know what is it? what's sure that isn't verb "pouvoir" :)
31 maja 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!