Search from various angielski teachers...
angiesusu
comment comprendre cet phrase?
"J'en fais depuis trois ans seulement" that is to say "I have done this since I was three years old?" or " I have done this since three years ago?"
merci
9 cze 2011 07:39
Odpowiedzi · 8
" I have done this since three years ago " is the right answer
since i was three years old = depuis que j'avais trois ans it's a subject verb object
since three years ago = depuis trois ans i don't know how to call it but it's not a subject verb object sentence ; hope this can help u :)
9 czerwca 2011
Bonjour
Correction de la question posée : "Comment comprendre cette phrase ?"
A bientôt...
10 czerwca 2011
>>>"I have done this since three years ago" = "J'en ai fait pendant trois ans" (and I have stop)
But here it's "j'en fais depuis trois ans seulement" so it's more like "I do this since only three years" (and I still make this!!)
Since three years old = Depuis que j'ai trois ans (don't use the past)
Depuis que + present >> depuis que je te connais / depuis qu'il habite ici...
9 czerwca 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
angiesusu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
