Search from various angielski teachers...
shoko
”sweet heart”ってなんですか?
外国人友達からメールをいただくときに、よく”sweet"とか”sweet heart"と文の始めにありますがどういう意味でしょうか?直訳すると”優しい”とか”優しい心”なんですが・・・。
17 cze 2011 03:46
Odpowiedzi · 4
1
A lot of people say/write : Sweetheart=darling=honey . It is an affectionate way of starting a sentence or greeting. Example: Sweetheart how are you today? However a lot of husbands reply "yes sweetheart" in a sarcastic tone when their wives ask them to do something at home.
17 czerwca 2011
Older men also use it as a term of endearment for younger girls. おじいさん言葉だね。
19 stycznia 2012
”恋人”の意味があります。。彼はあなたに口説いたいそうです。。気をつけてね
18 czerwca 2011
sweetheart = darling
17 czerwca 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
shoko
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
