Search from various angielski teachers...
Terry Hu
日本人は西瓜を食べるとき、塩をかけ?
どうして日本人は西瓜を食べるとき塩をかけることがありますか。それに対して、中国で何もかけずにそのままたべますから。
6 sie 2011 23:59
Odpowiedzi · 3
1
私自身はかけませんが、かけて食べる人も多いですね。
少しの塩は、西瓜をより甘く感じさせるからです。
7 sierpnia 2011
日本より、私の身の回りに塩をかけてたべるひとはほとんどいませんが。文化の違いかもしれないかなと思います。へへ
7 sierpnia 2011
中国人は?
7 sierpnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Terry Hu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
