Search from various angielski teachers...
Usman
any difference between 睡觉 and 睡着?
18 sie 2011 16:39
Odpowiedzi · 9
1
睡觉 means 'to sleep'
e.g. 我想睡觉 I want to sleep.
睡着means 'sleeping'
i.e. 他睡着-he fell asleep (and he is still sleeping)
着zhē (in this context) is used after a verb to show that the action is continuing, i.e. 听着(listening),看着(looking),等着(waiting) It functions like 在or 正在but they are placed before the verb and 着 is placed after the verb.
19 sierpnia 2011
1
睡觉 = go to bed
睡着 = fall asleep
19 sierpnia 2011
someone lies on a bed to have a rest, we can call that "睡觉"。
someone lies on a bed to have a rest without knowing what happened around, we can call that "睡着"。
18 sierpnia 2011
我要去睡觉= I'm going to sleep
该睡觉了= It's time to sleep
他在睡觉= He is sleeping
他睡着了=He fell asleep
19 sierpnia 2011
any difference between sleep and slept?
19 sierpnia 2011
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Usman
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
