Search from various angielski teachers...
Sumindi
Quel est le sens de "revers de la manche"? Je sais que la manche est "sleeve" en anglais. Mais le probleme c'est que ici j'arrive pas a faire l'image avec un tel sens. La phrase est "Apres avoir tire les deux plus belles (les galettes), elle les epouseta du revers de la manche, souffla dessus.
5 wrz 2011 17:26
Odpowiedzi · 2
1
Bonjour, Il s'agit d'une expression qui veut dire que l'on efface tout ex : Il balaye d'un revers de manche tous les arguments avancés.
6 września 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!