Search from various angielski teachers...
pursue
I batted everything that wasn’t nailed down? I wonder what it means
Lynette: Sohe just blew you off?
Susan: I told him another man asked me out, it was the perfect opportunity for Mike tobe jealous. And nothing
Lynette: Well,did you bat your eyes? You know, it doesn’t work if you don’t bat your eyes
Susan:Honey, I batted everything that wasn’t nailed down. I’m telling you …nothing.
6 wrz 2011 01:32
Odpowiedzi · 2
"Anything/everything that wasn't nailed down" is an idiom meaning anything that could be moved. You'd normally hear this if someone's house was robbed: "They took everything that wasn't nailed down", ie. they stole as much as possible.
When Lynette asked if Susan batted her eyes to get a reaction from Mike, Susan's response was to show she tried everything possible.
6 września 2011
"Susan:Honey, I batted everything that wasn’t nailed down. I’m telling you …nothing. "
I can see why this phrase would be difficult to understand. Susan was simply saying that she did everything to get a reaction from Mike, but nothing happened.
A woman batting her eyes means she opens and closes them quickly to look attractive to men. So Susan batted everything that was not nailed down (obviously an exaggeration in her speech) but nothing happened.
6 września 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
pursue
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
