"Solch(!) eine Frage..."
"Eine solche Frage..."
(Egal. Die Bedeutung ist identisch.)
"Solch eine Frage sollte man nicht stellen."
"Eine solche Frage sollte man nicht stellen."
"Solch eine Frage habe ich nicht erwartet."
"Eine solche Frage habe ich nicht erwartet."
"Solch eine Frage ist nicht einfach zu beantworten."
"Eine solche Frage ist nicht einfach zu beantworten."
6 września 2011
4
3
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ovtolevks
Znajomość języków
chiński (mandaryński), holenderski, angielski, fiński, francuski, niemiecki, łacina, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), holenderski, francuski, niemiecki