Search from various angielski teachers...
lemo
履歴書を提出するの敬語
インタビューで、履歴書を出している時、どう言いますか?
「履歴書を提出いたしてされていただきます、どうぞ」っては結構ですか?
これは宿題のためにしているから、いい敬語を使わなければなりません、実にそれは無理だと思いますけど…
よろしくお願いします。
リアム
3 paź 2011 04:20
Odpowiedzi · 4
1
こんにちは
あなたの言う「インタビュー」とは「面接」のことですか?
面接に際して、自分の履歴書を出すときは
「これが私の履歴書です。よろしくお願いいたします。」
って言えばOKだと思います。
3 października 2011
1
「履歴書を提出いたします。よろしくお願いいたします。」
または、meija1168さんのように
「こちらが私の履歴書です。よろしくお願いいたします。」というのが自然な言い方だと思います。
3 października 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
lemo
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, japoński, syngaleski
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński), japoński, syngaleski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
