Search from various angielski teachers...
[Deleted]
What's the translation for "pick-up line" in Mandarin Chinese?
Pick-up lines used to chat someone up or get someone's (usually a stranger) attention. These are usually used by guys who want to hook up with girls. Like this: "Do you have a twin sister? Because you're in my mind yet, at the same time, you're in my heart." or "Did it hurt when you fell from heaven?"
5 paź 2011 10:00
Odpowiedzi · 4
2
"pick-up line"means "花言巧语" in chinese
5 października 2011
1
i think it means something like “用来搭讪的话”
i'm not so sure
6 października 2011
搭讪语or泡妞术语
9 października 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
