Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Yolanda xu
what is " 我上火了" in English?
7 paź 2011 07:34
5
0
Odpowiedzi · 5
0
I have internal heat. This phrase is only known to Chinese Medicine.
7 października 2011
1
0
0
好像英文表达里没有一个专门的表达来表示“上火了”。 上火一词应该也是来源于中医。主要是指人体内阴阳失衡、内火旺盛而导致身体出现一些热性的症状。所以我个人认为在表达的时候还是得根据所处的语境来表达。或许可以说“I suffered from excessive internal heat.” 但是仅仅说这个不知道外国朋友能不能明白。
7 października 2011
1
0
0
上火算是中医术语吧,没法解释呢
7 października 2011
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Yolanda xu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
27 głosy poparcia · 15 Komentarze
Understanding Business Jargon and Idioms
autor
9 głosy poparcia · 0 Komentarze
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
15 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.