Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
怜次郎
「空(す)く」と「空(あ)く」どう区別すれば? 辞書も調べたんです、意味はけっこう近いみたいで、なんとなくわかる気がするけど、使い方が正確には区別できません。 例えば、 時間が(あいてる/すいてる) 電車が(あいてる/すいてる) よく間違えます。どっちが正しいですか?あれ、データでなぜか母国語が日本語になってる… すみません、中国人です。 回答をお願いいたします!m(_ _)m
9 paź 2011 15:00
3
1
Odpowiedzi · 3
1
空く(すく) 車内はとても空いている 车厢里空得很 お腹が空いている 肚子饿了 胸の空く思いだ 心里很痛快 手が空いているなら、手伝ってください 你有空,快来帮帮忙 空く(あく) 席が空いている 座位空着
11 października 2011
1
1
0
時間があいて(い)る・・freeな時間がある 電車がすいて(い)る・・車内に乗っている人が少ない。
10 października 2011
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
怜次郎
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
12 głosy poparcia · 2 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
15 głosy poparcia · 5 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
46 głosy poparcia · 31 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.