Search from various angielski teachers...
Andrea
What does it mean?
Listening to a song I've heard this strange sentence:
"pissing the night away".
If I try to literaly translate it in italian, it would come out a very rude phrase ("pisciando via la notte") but without a well defined meaning.
Don't know if it's used in urban slangs or something.
My attempt
1) wasting time with negative actions
14 paź 2011 15:31
Odpowiedzi · 3
2
Andrea,
I think you have it basically.
to piss away....to waste little by little; to spend wastefully
-"This company is doing a good business," he says. "If we can only stop pissing away the profits."
-Welcome to "...........".com. It's the best place to piss away your time on the Internet.
14 października 2011
1
pissing = drinking
14 października 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Andrea
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
