Search from various angielski teachers...
nozturk
What does "You're on a need-to-know basis." mean?
17 paź 2011 11:46
Odpowiedzi · 1
3
It is a term that has its primary use in government, especially military or espionage. It means that the information has security concerns and it must be given to only those that "need to know it" in order to perform their assigned jobs. People use it in everyday conversation to mean information that is personal or otherwise sensitive that I do not want you to know.
"The total scope of the army's invasion plan is on a need to know basis."
"The computer code for italki.com is on a need to know basis."
"What my wife and I discussed last night is on a need to know basis."
17 października 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nozturk
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
27 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
29 głosy poparcia · 18 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów