Search from various angielski teachers...
Kellie
내가 제일 잘 나가!
2ne1의 "내가 제일 잘 나가" 라는 노래는 좋아하는 노래중 하나 예요. 그런데 '잘 나가' 라고하면 무슨 뜻 인지 잘 모라요~
Also, feel free to correct my Korean! ;)
28 paź 2011 01:28
Odpowiedzi · 5
1
Literally, it means I am moving forward better than anyone else. Even in English, it seems to have the the implication that I am the most successful. What do you think?
29 października 2011
1
2ne1의 "내가 제일 잘 나가" 라는 노래는 좋아하는 노래중 하나에요. 그런데 '잘 나가' 라고하는 것이 무슨 뜻 인지 잘 모르겠어요~
I'm the most popular....'내가 제일 잘 나가'
'잘 나가' 는 '인기가 많다(=be popular)' 라는 의미입니다.
28 października 2011
1
be on a roll, be on fire
하는 일마다 잘 풀리고, 인기도 좋다는 그런 뜻입니다
28 października 2011
I'm not going to lie.... I love this song. lol
29 października 2011
Great answers! I had trouble figuring out the literal translation, so thank you for the explanation Mynick; I agree the phrase has similar connotations in English. We would say "to be on a roll" as Susemi mentioned. Thanks for the corrections, Evan!
29 października 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kellie
Znajomość języków
angielski, francuski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
francuski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
