Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
琉璃苣
てならない、てやまない、てたまらない、てたえないの区別はなんですか?
1 lis 2011 14:01
1
0
Odpowiedzi · 1
1
よく本をお読みになるんですね! よく使われるフレーズは 「彼が犯人だと’思えてならない’」 「人々に’愛されてやまない’」 「水が’欲しくてたまらない’」 「慚愧の念にたえない」 です。もちろんこれらは例文ですが、ほぼこれらの動詞・同じような意味の動詞にのみ使われます。 「彼が犯人だと’思えてならない’」 考えや感情をあらわす動詞につづきます。特に悪い考え、疑っているときに使います。他:考えられてー 「その作品は人々に’愛されてやまない’」 漢字で書くと’止まない’。ずっと同じ、とくに良い状態が続くときに使います。他:成功を願ってー 「水が’欲しくてたまらない’」 これ以上、人が何かを我慢できないときに使います。主に感情。他:愛しくてー、さみしくてー、 「慚愧の念にたえない」(’てたえない’という使い方はしないかも?) 漢字で書くと’堪えない’。つらさや苦しさを我慢するときに使います。会話の中では使われることはまず無い言葉です。他:後悔の念にー、遺憾の念にー、 いかがでしょうか?
1 listopada 2011
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
琉璃苣
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
autor
17 głosy poparcia · 12 Komentarze
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
autor
36 głosy poparcia · 15 Komentarze
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
autor
30 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.