Search from various angielski teachers...
Nelly Chu
what's the difference between 나는, 저는, 네가, and 제가?
Hi, i am just a beginner learning Korean.
Although my 산생님 tells us so far that 나는, 저는, 네가, and 제가 all mean "i am".
But i am still wondering the difference between them for the native speaker.
Is there anyone could help me figure out this question? Thanksout a lot. : )
3 lis 2011 06:47
Odpowiedzi · 2
5
The difference between 내가/나는 and 제가/저는 is honorifics; usage depends on who you are speaking to. Speaking informally to somebody your age or younger, you would use 내가/나는. Speaking formally to somebody older, you would use 제가/저는.
은/는 is the topic particle, 이/가 is the subject particle and usage depends on your sentence structure.
3 listopada 2011
4
나는, 저는, and 제가 all mean I (我). 네가 is you, not I.
Actually, only '나' and '저' are 'I' in English, and '는' and '가' are a subjective particle.
More exactly '는' is called a topic particle or something else. Anyway, whatever it is named, it is true that one of the '는''s roles is to assign a subjective case to a noun. I won't go into deeper with this matter here.
저 is a polite word of 나. When we speak to the elder or a stranger, we use 저 instead of 나.
제 is a variant of 저. We use 제 when the subjective particle 가 is followed.
저가 (x) 제가 (o)
3 listopada 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nelly Chu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
