Search from various angielski teachers...
Chen Ting
una domanda sulla grammatica
Amici ,ho una domanda di nuovo__"la mia parola gli fu di grande conforto".Ho saputo che "di grande conforto " e' un complemento ,ma che cosa significa "la mia parola gli fu" cioe' "la mia parola e' a lui" ,c'e qulcosa di speciale ?
4 lis 2011 03:35
Odpowiedzi · 2
1
Come ha detto giustamente Stefano, puoi "tradurre" quella frase come:
La mia parola fu di grande conforto per lui.
In questo caso, così come ha detto Stefano, è un complemento di vantaggio. Il complemento di vantaggio risponde alle domande "per chi/per che cosa".
4 listopada 2011
1
"Gli fu" significa "fu a lui" o "fu per lui"...penso che in analisi logica si tratti di complemento di vantaggio..
"di grande conforto" e' complemento di qualita
Puoi vedere la frase come se fosse:
La mia parola fu per lui (una cosa) di grande conforto
Ciao!
Ste
4 listopada 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Chen Ting
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
