Search from various angielski teachers...
thaiholic
มีลางสังหรณ์~~~ kor tot tee phom gian pasa thai mai dai krap. pasa karaoke gor mai ben rai, chai mai krap? ^^* khun nee mee laang sang-hwan wa ja jur gap pooying sexy~~ +55 (=tonight, I have a good feeling(good premonition) to meet sexy lady) in this case, should i say "mee laang"? how about it.. "khun nee sang-hwan wa ja jur gap pooying sexy"? Sang-hwan(Verb) mee(verb) laang(Noun) sang-hwan(adjective) wang wa phom jur kon dee tee ja hai pasa thai hai d d dai na krap. (i hope i can meet good persons who can teach me thai) ^^*
10 lis 2011 08:10
Odpowiedzi · 5
okay, normally the word, lang sanghon is more negative. in the bad situation, or bad news that would happen.
10 listopada 2011
ummmm It's the same meaning. [khun nee mee laang sang-hwan wa ja jur gap pooying sexy.] mee (V.) laang sang-hwan(N.) [khun nee sang-hwan (jai) wa ja jur gap pooying sexy] sang-hwan (่jai)(V.) _____________________ ...wang wa phom jur kon dee tee ja 'hai' pasa thai hai d d dai na krap. ,,wang wa phom "ja" jur kon dee (dee) tee ja 'sorn' pasa thai -- d d (hai phom) dai na krap. or ,,wang wa phom "ja" jur kon dee (dee) tee ja 'sorn' pasa thai hai phom dai na krap. (i hope i can meet good persons who can teach me thai) |sorn = teach| |hai = give| wang wa phom jur kon dee tee ja 'hai' pasa thai 'hai' d d dai na krap. (i hope i can meet good persons who can give me thai)
10 listopada 2011
kho hai jor pooying kon nan rew rew na ka 5555 wish you'd meet her soon lol
10 listopada 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!