Search from various angielski teachers...
nozturk
"to lie in bed" and "to lie on the bed" seme meaning? or ......
What^s the difference between them?
21 lis 2011 19:43
Odpowiedzi · 5
7
"To lie in bed" is to be under the covers.
"To lie on the bed" is to be on top of the covers.
21 listopada 2011
1
to lie in bed = someone lying to his lover while making love
21 listopada 2011
Actually, I never hear "to lie in the bed." If a person is under the covers, we ususlly say, "He's in bed," and don't use the verb "lie" at all. However, if someone is tired and just wants to lie down for a while, I could say, "He went to lie down on the bed for a while." In this case, we would often drop "in the bed" and say "He went to lie down for a while." When something is very obvious Americans often drop unnecessary words. "On the bed" would probably most often be used to indicate the location of something. "Where's my coat?'' "It's on the bed."
22 listopada 2011
Sorry, "helpful" people....
21 listopada 2011
The coach is right. Close the question before "helpful" come to confuse you ;)
21 listopada 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nozturk
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 głosy poparcia · 5 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
