Search from various angielski teachers...
Becia
it was worth to wait or it was worth waiting? which is correct?
4 gru 2011 12:20
Odpowiedzi · 6
4
You could say "it was worth the wait" or "it was worth waiting for".
4 grudnia 2011
2
"be worth doing" is correct.
4 grudnia 2011
2
Actually, I think what you want to say is "it was worth waiting for . . . . " I hope that's what you mean anyway.
And I hope whatever it was, was indeed worth waiting for :)
4 grudnia 2011
1
The interrogative form is "Was it worth waiting for?". The declarative form is "It was worth waiting for.".
4 grudnia 2011
The interrogative form is "Was it worth waiting for?".
The declarative form is "It was worth waiting for.".
4 grudnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Becia
Znajomość języków
angielski, polski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
