Search from various angielski teachers...
summerscauldron
What is the difference between "minket" and "bennüngket?"
What is the difference between "minket" and "bennüngket?"
11 gru 2011 17:41
Odpowiedzi · 6
hello,
there is no difference in the meaning, both of them are the objective case of the personal pronoun "we". so you can use both: minket / bennünket
for example:
They see us. = (ők) látnak minket. / (ők) látnak bennünket.
12 grudnia 2011
Mindkettő ugyanazt jelenti, csak a bennünket szóban nincs "g". Ennyi. Használd bátran mindkettőt felváltva :)
(Both of theese words mean "us", just the "bennünket" is correct without "g". Either of them will do :))
4 grudnia 2012
sorry minket is the standard
23 października 2012
Bennünket seems ugly for me, bennünket is the standard.
23 października 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
summerscauldron
Znajomość języków
bośniacki, angielski, węgierski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
bośniacki, węgierski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 głosy poparcia · 27 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 5 Komentarze
Więcej artykułów
