Search from various angielski teachers...
erica
come capire il significato di ''tosto'' e ''tutt'altro'' in questo caso? grazie
arrivo' in casa nostra...una Signora Pescarese nostra parente piu' TOSTO lontana,.....,di volto pero' TUTT'ALTRO che grossolano,lineamenti tra il forte e il delicato.
14 gru 2011 13:05
Odpowiedzi · 2
più tosto = è la forma separata di piuttosto, ma non si usa più scriverlo così.
Piuttosto = alquanto, abbastanza, anziché, invece di.
tutt'altro = esprimere l'esatto contrario della parola che segue: tutt'altro grossolano = non grossolano.
14 grudnia 2011
piuttosto (non "più tosto")= abbastanza, alquanto.
tutt'altro= al contrario, all'opposto (quindi in questo caso "non grossolano"/ "fine"/"raffinato")
14 grudnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
erica
Znajomość języków
chiński (mandaryński), włoski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
