Search from various angielski teachers...
庚 泽
That's what they all say.
"That's what they all say".. Does it imply that's kind of "cliche", is it that the talker wanna hear something individual / special / different.. and Does it disappoint the talker somehow ?
24 gru 2011 01:38
Odpowiedzi · 2
1
This phrase is usually only used sarcastically. It was first seen in when a person accused another person of something.
John said to Jane, "You murdered the farmer!"
Jane responds, "No! No! I'm innocent!"
John says, "That's what they all say."
This basically means John does not believe Jane. Every murderer claims he or she is innocent.
24 grudnia 2011
Grammar note: please stop using "wanna" in written English. "...the talker wanna hear..." is completely wrong, even in slang form. :)
24 grudnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
庚 泽
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
