Search from various angielski teachers...
Willow
Can I say "a variety of people" in English? Why or why not?
I came across an expression "a variety of people" indicating many people in my student's writing. Is it correct? Why or why not?
27 gru 2011 05:04
Odpowiedzi · 4
1
Yes, usually it implies that it is many different "types" of people -- men, women, rich or poor. It's not only one political group or just men or women when that phrase gets used.
27 grudnia 2011
Yes, it's correct. And why do you ask "why"? Which part don't you understand?
27 grudnia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Willow
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
