Search from various angielski teachers...
osvaldo
uses of "kinda" before verbs
for example these sentences:She kind of looks like me.
she kinda likes me
he kinda falls down
but i want to know in which cases i should use kinda (kind of).
some body can explain me when we can use it before verbs or if we express the same with other words
5 sty 2012 23:21
Odpowiedzi · 3
3
kinda = "kind of". It is easier to say so it has become slang.
Used in the "kinda" way, it means, "a little to a lot", but never totally.
He kind of looks like me. = "He looks a little like me."
She kind of freaks me out. = "She frightens me a little bit."
You can use "kind of" like this as well - "What kind of ice cream do you want?" used in this way, the person is asking which flavor you want.... it implies that you have a choice.
5 stycznia 2012
2
Do not use this in your formal essays. It is slang and is considered improper. I would be a disservice to you if I don't point this out.
6 stycznia 2012
Any time you see "kinda" (= kind of), you can replace with somewhat. You might also replace with "to a certain degree". It is short of "completely".
5 stycznia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
osvaldo
Znajomość języków
angielski, francuski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
