Search from various angielski teachers...
osvaldo
uses of "kinda" before verbs
for example these sentences:She kind of looks like me.
she kinda likes me
he kinda falls down
but i want to know in which cases i should use kinda (kind of).
some body can explain me when we can use it before verbs or if we express the same with other words
5 sty 2012 23:21
Odpowiedzi · 3
3
kinda = "kind of". It is easier to say so it has become slang.
Used in the "kinda" way, it means, "a little to a lot", but never totally.
He kind of looks like me. = "He looks a little like me."
She kind of freaks me out. = "She frightens me a little bit."
You can use "kind of" like this as well - "What kind of ice cream do you want?" used in this way, the person is asking which flavor you want.... it implies that you have a choice.
5 stycznia 2012
2
Do not use this in your formal essays. It is slang and is considered improper. I would be a disservice to you if I don't point this out.
6 stycznia 2012
Any time you see "kinda" (= kind of), you can replace with somewhat. You might also replace with "to a certain degree". It is short of "completely".
5 stycznia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
osvaldo
Znajomość języków
angielski, francuski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
