Search from various angielski teachers...
爷爷泡的茶 thè
che cosa significa''di mezzo'' in questa frase?
DI MEZZO,ci sono il 1789 e la lunga stagione del nazionalismo.
17 sty 2012 14:10
Odpowiedzi · 2
"Mezzo" in questo caso è in una espressione idiomatica in cui la parola "mezzo" assume il significato figurato di "a metà" o "al centro" di qualcosa.
"Andare di mezzo", ad esempio, significa trovarsi coinvolti in una situazione (coinvolti perché "in mezzo" a tale situazione) e patirne le conseguenze: "Tutta la classe è stata punita, perciò ci sono andati di mezzo anche dei bambini che non erano colpevoli".
Nella tua frase, "di mezzo" significa che gli eventi del 1789 e la stagione del nazionalismo sono elementi coinvolti o correlati all'argomento di cui si parla.
17 stycznia 2012
di mezzo = nel contesto ci sono anche il 1789 e la lunga stagione del nazionalismo. / da prendere in considerazione ci sono anche il 1978 e la lunga stagione del nazionalismo.
17 stycznia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
爷爷泡的茶 thè
Znajomość języków
chiński (mandaryński), włoski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
