Search from various angielski teachers...
Evelyn
"I told wrongly" or " I told you the wrong information" "I told wrongly" or " I told you the wrong information" which one is better? or any better expression?
19 sty 2012 10:12
Odpowiedzi · 7
2
Say "I told you the wrong information". My favorite is to say I misspoke, which I must say often.
19 stycznia 2012
1
In everyday American usage, I think ''I GAVE you the wrong information" would be most common. We also say, "I told you the wrong thing."
19 stycznia 2012
i told you the wrongly
19 stycznia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!