Znajdź nauczycieli angielski
sabrina2001
sois et être?
'sois prudent' and 'd'être prudent' both mean 'be careful' but when do we use 'sois' and when do we use 'être' ?
28 sty 2012 22:51
Odpowiedzi · 4
2
So :
"être prudent" is "TO BE careful" using the infinitive form of the verb.
"sois prudent" means "(you better) be careful" in an imperative mood, like you'd give an order.
28 stycznia 2012
1
The verb in the phrase "sois prudent" is in the imperative form, therefore you'll use it when giving orders.
"Sois" is subjunctive too:
"J'espère que tu sois prudent" = "I hope you'll be prudent".
"Être" is infinitive, "être prudent" means "to be careful":
"J'ai besoin d'être prudent" = "I need to be careful".
I hope we can help each other, sometimes I need help with English.
28 stycznia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sabrina2001
Znajomość języków
angielski, francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

5 Polite Ways to Say “No” at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów