bigbangfan124
can someone tell me what the diffrent of "ai shiteru" and "yukidayo"?
8 lut 2012 16:57
Odpowiedzi · 4
1
I think "aishiteru" means " I love you" and "sukidayo" (not yukidayo) means "I like you"
8 lutego 2012
As yusaku and Eliot say, "aishiteru" is usually translated as "I love you.". However, "aishiteru" is a verb. So, to be more exact, it's translated as "to love". Furthermore, "yukidayo" is maybe misstyped. You might mean "suki dayo". "suki dayo" means "I like you" generally, but it's also translated as "to love" euphemistically a bit. I think most Japanese(including me) likes the latter because he is too shy to use "aishiteru" for his declaration of love, haha.
9 lutego 2012
"ai shiteru" = I love you "yukidayo" = It's snowing
9 lutego 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!