Znajdź nauczycieli angielski
Jasmine
ça veut dire quoi "être borné'' ????
Bonjour à tous!!!!
Dites-moi, je vous en prie, "être borné'' c'est connaitre ses limites ou non? puis-je l'ultisier comme synonyme de "être limité''?
15 lut 2012 10:10
Odpowiedzi · 4
Non, ce n'est pas la même chose que connaître ces limites. C'est être limité, littéralement. Mais on l'utilise pour dire "être têtu", car c'est quelqu'un qui refuse de changer d'idée, même quand il sait qu'il a tord. C'est aussi quelqu'un qui refuse d'explorer de nouvelles choses. En anglais on dit "narrow-minded"
15 lutego 2012
быть ограниченным, "недалеким"
15 lutego 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jasmine
Znajomość języków
arabski, ormiański, francuski, włoski, rosyjski
Język do nauczenia się
francuski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
38 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów