Search from various angielski teachers...
jazminemonterroso73
what does nanaman mean?
22 lut 2012 22:30
Odpowiedzi · 4
1
Actually it depends upon its usage but basically "na naman" means again.
For example:
• Umuulan na naman. (It is raining again.)
• Hindi ko na naman siya nakita. (I was not able to see her again.)
• Masaya na naman siya. (She was happy again.)
If this is not clear to you, feel free to drop me a message and I'll be more than willing to explain it further. :)
23 lutego 2012
Brian's right.
in addition, a tagolog synonyms for "na naman" would be "uli","ulit" or "muli". seldom you will read 'na naman' in a formal writings.
'hindi ko na naman siya nakita.' = 'hindi ko ulit siya nakita.'
:)
29 lutego 2012
Again?
27 lutego 2012
usually it means "again"
23 lutego 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jazminemonterroso73
Znajomość języków
angielski, filipiński (tagalog)
Język do nauczenia się
filipiński (tagalog)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 głosy poparcia · 17 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
