Search from various angielski teachers...
mami
Which is the best word to use to this sentence? "your friend" "a friend as yours" "my friend"?
For example,when someone that I send a friend request accept my offer, I want to write a thank-you message.
I'm glad to be your friend.
I'm glad to be a friend of yours.
I'm glad to be my friend.
I'm glad to be a friend of mine.
Which word should I choose?
I heard my friend means boy friend, is that so?
Thank you for reading.
26 lut 2012 02:43
Odpowiedzi · 9
2
I'm glad to be your friend would work best. You can also use "I'm glad to be a friend of yours" but it sound a little unusual. "My friend" simply means that the person you are talking to is a friend, not a boyfriend.
26 lutego 2012
1
Do not say "I am glad to be a friend of mine." Do not say, "I'm glad to be my friend." Both of these say "I am my own friend." This is not what we say unless we are making a joke about how lonely we are.
I am glad we are friends.
I am glad you are my friend.
I am glad I am your friend.
I am glad you are a friend of mine.
Those are more working statements.
26 lutego 2012
1
I'm happy (or glad) we're friend
I'm happy (or glad) you're my friend now.
I'm glad to be friend of yours
I'm glad to be your friend.
26 lutego 2012
None of them are good.
I'm glad to be in your friends' list.
26 lutego 2012
I'm glad to be your friend.
26 lutego 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
mami
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
